Триумф любви - Страница 21


К оглавлению

21

— Я думал, что вы профессионал. Правильно ли с вашей стороны действовать столь поспешно?

— Я стараюсь, как могу. Оскар, я уже объясняла вам в тот день, когда впервые приехала сюда, — сказала она с нескрываемым раздражением, — это совершенно просто: или вы мне верите или нет. И если вы хотите, чтобы Энн ходила самостоятельно и жила нормальной жизнью, ей надо немного потерпеть. Я знаю, вам трудно понять это. Я провожу лечение насколько можно безболезненно и медленно, но без преодоления боли не обойтись.

Он открыл было рот, его глаза метали молнии, но сдержался. Нахмурившись, он потер шею, устремив взгляд в пол.

Она протянула к нему руку.

— Поверьте мне, я обещаю, что сделаю все как можно безболезненнее. Но если вы каждый раз будете сочувствовать девочке, все мои старания сойдут на нет. Это только ослабит Энн. В чем она нуждается больше всего, так это в храбрости.

Он поднял глаза.

— И вы полагаете, что можете вдохнуть в нее смелость?

— Я попытаюсь. Это моя работа.

— Не знаю, — сказал он, покачав головой. — Я не могу быть спокойным, когда вижу страдания дочери.

— Я понимаю вас, — ответила она мягко.

Все раздражение Линды куда-то ушло. Все вдруг показалось непосильным для нее. Плохой сон Энн. Разговор с Оскаром, который затронул ее собственные горькие воспоминания: аварию, смерть мужа, недели, проведенные в госпитале, тяжелую борьбу за свое здоровье. Линда не смогла сдержать слезы, отвернулась и смахнула их рукой.

— Линда, — услышала она его негромкий голос, — что с вами?

Одну руку он положил ей на плечо. Она хотела отстраниться, но он держал ее так, что у нее не было возможности двинуться. Он медленно повернул ее, секунду смотрел не совсем уверенно, а затем привлек к себе и обнял.

5

Слегка вздохнув, Линда прильнула к сильному телу Оскара. Вопреки ее стремлению сохранить их отношения в прежних рамках, у нее не было сил сопротивляться. В его объятиях она почувствовала себя в полной безопасности.

Фактически до того, как он появился в ее жизни после смерти Ника, она ощущала себя очень одинокой. Только когда Оскар прижал ее к себе, ей стало легко и спокойно.

Она чувствовала его руки на своих плечах и спине, слышала неясный шепот. На ее глазах опять навернулись слезы. Она попыталась скрыть их. Затем внезапно ощутила дрожь, пробежавшую по телу Оскара, и услышала его сдавленный смех.

Она подняла голову и посмотрела на него.

— Вы находите это забавным?

— Извините, — сказал он быстро.

В уголках его рта и на лбу появились морщинки— он попытался выразить ей шутливое сочувствие. Она провела рукой по мокрым глазам и собралась было достать платок из кармана халата. О Боже! Разбуженная криком Энн, она сразу же бросилась в ее комнату, даже не накинув на себя халат. И теперь на ней была только тонкая ночная рубашка. Вспыхнув, она посмотрела на Оскара. Теперь он стоял, засунув руки в карманы своего темного халата, с усмешкой на лице. Он тоже выскочил из своей комнаты, не очень заботясь о внешнем виде. Наполовину распахнутый халат обнажал его гладкую мускулистую грудь.

— Возьмите, — сказал он, протягивая ей носовой платок. — Мой не хуже.

Линда не знала, что делать: плакать или смеяться. Но, в конце концов, улыбнулась, взяла платок, вытерла глаза, отвернулась и высморкалась. Потом она спешно скрестила руки на груди, но поняла, что было слишком поздно. Оскар прикоснулся руками к ее лицу. Его длинные пальцы скользнули от ее лба к подбородку. У нее перехватило дыхание. Она понимала, что надо уйти, но все ее существо противилось этому.

— Линда, — сказал он тихо и провел рукой по ее шее. Она почувствовала, как он медленно притягивает ее к себе. И открыла рот, готовая протестовать, но прежде чем успела произнести хоть слово, он крепко обнял ее и прижался к ее губам. Его объятия становились все более требовательными и настойчивыми. Одной рукой он коснулся ее шеи, потом достиг выреза ее ночной рубашки. В тишине она могла слышать только его тяжелое прерывистое дыхание — или это было ее собственное? Не важно. Его рука скользнула к ее тонкому лифу, пальцы гладили ее обнаженную кожу, дразня обещанием проникнуть еще дальше. Волны тепла растеклись по ее телу, ввергая ее в поток желания.

Вдруг высокий тонкий звук разбил тишину.

— Папа, папа, где ты? — звала Энн из своей комнаты.

Оскар резко отстранился и застыл на миг, прислушиваясь. Когда крик раздался опять, он убрал руки от Линды, повернулся, как на шарнирах, и пошел в детскую.

Линда стояла в холле, дрожа и слушая тихие голоса, доносившиеся до нее, и не знала, что ей сейчас делать. Какое-то мгновение она испытывала непреодолимое желание последовать за ним, но затем одумалась, повернулась и медленно пошла в свою комнату.

Уже лежа в кровати, она снова и снова переживала короткую сцену в холле. Его поцелуй, прикосновение рук, ощущение сильного тела магически сильно действовали на нее.

Но к счастью, все не зашло слишком далеко. Случившееся сегодня ночью было доказательством влечения, возникшего между ними. Но она знала наверняка, что у них нет общего будущего. Ее профессиональный долг и последствия аварии, которая унесла жизнь жены Оскара и нанесла травму его дочери, держали ее в этом доме. Они и делали все остальное невозможным.

Он никогда не должен узнать, как погиб ее муж, кто был виновником автокатастрофы. Она не могла рассказать ему правду, а их отношения нельзя было построить на лжи.

Следующим утром, поздно позавтракав, Линда отправилась в процедурную комнату с возросшим чувством озабоченности. После вчерашней неудачи с Энн она должна была быть особенно осторожной в ближайшие дни.

21